Новости | Дело | Увлечения | Статьи | Стихи | Рисунки | Фото | Клубы | Карта | Контакты |
СЛОВО | ||
Гомукха-асана | ||
Осваивая систему йогов (хатха-йогу), выяснил, что многие упражнения (позы - асаны) имеют
названия, соответствующие внешнему впечатлению, внутреннему ощущению или описанию
выполнения позы, упражнения. Но многие асаны имели весьма экзотические названия.
Одной из таких асан являлась ГОМУКХА-асана.
Я "отвязался" от образа коровы и стал просто наслаждаться выполнением упражнения
гомукха-асана. Чувство, сопутствующее его выполнению, заметно отличалось от ощущений
при выполнении других упражнений. Появлялось удивительное чувство безграничности,
бесконечности. Эту бесконечность можно было рассматривать, впитывать, дышать ею ...
... решил самостоятельно провести фонетико-лингвистическое расследование.
गो - go 1. m. 1) бык 2) бычья кожа 3) коровье молоко 4) pl звёзды 5) pl. лучи света 2. f. 1) корова 2) земля 3) речь गोनसा - go-nasa f. морда коровы मुख - mukha n. 1) рот 2) лицо 3) устье 4) вход 5) перёд, передняя часть 6) начало 7) поверхность 2. (–о) 1) главный 2) обращённый лицом к; Instr. मुखेन при помощи, посредством Перевод слова गोमुख (go-mukha) как "морда коровы" не оправдан, т.к. для этого есть специальное слово गोनसा (go-nasa). А одним из самых близких по ощущениям значений go-mukha является "лицом к звёздам". Главное, появляется согласованность смысла, логики и ощущений. И упражнение गोमुखासन (гомукха-асана) в общем должно переводиться как "поза обращённого к звёздам" - упражнение для созерцания бесконечности... По крайней мере, для меня теперь это так. И здесь в названии нет никакой "экзотики", а есть вполне конкретное описание ощущений при выполнении упражнения, можно сказать - его назначение, суть. И ещё в добавок: слова, подкрепляющие перевод गो (go) как "звёзды". Учтём, что на самом деле "га" и "го" очень близки фонетически - практически, вопрос в произношении, диалектах, говорах. गगण или गगन - gagana n. воздушное пространство, небо गगनगति - gagana-gati 1. bah. чей путь проходит в небе 2. m. 1) божество 2) планета Санскрит и русский язык имеют одинаковые корни, происхождение, а значит: должны быть близки и архетипичные значения звуков (см. предыдущие статьи). В этом смысле, по звучанию, "пространство" ("gagana") хорошо трактуется как "путь путей" или "место расположения всех путей (света, звёзд, ...)". О переходах гласных "а" и "о": Вспомним для примера русское слово "молоко" - редко кто произносит его, проговаривая все буквы "о". В подавляющем большинстве слово "молоко" люди произносят как "малоко", за исключением коренных жителей Поволжья. Похоже, именно в Поволжье (Вологда, Ярославль, Кострома, Владимир ...) и возник письменный русский язык, поскольку "окающий" говор, свойственный его жителям, ближе всего к письменному русскому языку. (продолжение следует) | ||
СЛОВО | ||